Słówko dnia: wissen

Ich weiß, dass ich nichts weiß, aber ich weiß,
Ich weiß, dass ich nichts weiß, aber ich weiß, dass ist 11.11 und dies ist sehr wichtiger Tag für Polen

Czasownik wissen jest czasownikiem pokrewnym, ponieważ ma podobny wzór odmiany jak czasowniki modalne.

wissen wiedzieć

-*-

Odmiana:

ich weiß

du weißt

er/sie/es weiß

wir wissen

ihr wisst

Sie/sie wissen

-*-

Przykłady:

  • Ich weiß es.  Wiem to.
  • Er war es nicht.  On tego nie wie.
  • Weiß du es?  Czy ty to wiesz?
  • Das wissen die Götter.  Bóg raczy wiedzieć.
  • Wissen Sie vielleicht, wo sich der Hauptbahnhof befindet?  Wie Pani może, gdzie znajduje się Dworzec Główny?
  • Vielleicht weiß sie das?  Może ona to wie?
  • Sie wiessen es schon.  Oni już to wiedzą.
  • Ich möchte wissen, warum sie nie rechtzeitig kommen kann?  Chciałabym wiedzieć, dlaczego ona nigdy nie potrafi przyjść na czas?
  • Ihr wisst es auch nicht.  Wy także tego nie wiecie.
  • Weißt du vielleicht, wo meine Brille liegt?  Może wiesz, gdzie leżą moje okulary?
  • Ich möchte wirkich gern wiessen. Naprawdę chciałabym to wiedzieć.

Beste Grüße

Słówko dnia: lassen

Ich lasse meinen Hund in meinem Bett schlafen 🙂

Czasownikiem pokrewnym (obok czasownika möchten) jest:

lassen: pozwalać, zostawiać, kazać

Bywa używany w podobny sposób jak czasowniki modalne.

-*-

Odmiana:

ich lasse

du lässt

er/sie/es lässt

wir lassen

ihr lasst

Sie/sie lassen

-*-

Przykłady:

  • Lass mich das machen. Pozwól mi to zrobić.
  • Lass mal, ich mache das schon. Zostaw, już ja to zrobię.
  • Lass mich mal vorbei. Przepuść mnie
  • Laura, lässt dich deine Mutter viel am Comuter spielen? Laura, czy twoja mama pozwala ci dużo grać na komputerze?
  • Das Wort lässt sich nur schwer übersetzen. Ciężko jest przetłumaczyć to słowo.
  • Gehst du zur Reinigung? Kannst du meinem Anzug auch reinigen lassen? Idziesz do pralni? Czy możesz oddać do czyszczenia też mój garnitur?
  • Lesen lässt mich besser schreiben. Czytanie pozwala mi lepiej pisać.
  • Lesen lässt Träume entdecken und verwirklichen. Czytania umożliwia odkrywanie i realizowanie marzeń.
  • Ich lasse die Vergangenheit hinter mir. Zostawiam za sobą przeszłość.
  • Stereotypen lassen sich nicht leicht ändern. Nie jest łatwo zmienić stereotypy.

Herzliche Grüße

Słówko dnia: müssen

Mit den Hufen eines Pferdes ist es wie mit den Schuhen eines Menschen. Deshalb müssen Pferdebesitzer regelmäßig die Hufe ihrer Tiere kontrollieren.

Dzisiaj szósty (ostatni) czasownik modalny (Modalverben):

müssen – muszę, jest mi nakazane

-*-

Odmiana:

ich muss

du musst

er/sie/es muss

wir müssen

ihr müsst

Sie/sie müssen

-*-

Przykłady:

  • Ich muss nach Hause gehen. Muszę iść do domu.
  • Sie muss zu mir kommen! Ona musi do mnie przyjść!
  • Greta muss morgen arbeiten. Greta musi rano pracować.
  • Mein Zug fährt um 6 Uhr morgens. Da muss ich früh aufstehen. Mój pociąg wyjeżdża o 6 rano. Muszę wcześnie wstać.
  • Wir müssen sofort gehen. Musimy natychmiast iść.
  • Wir müssen noch unsere Hausaufgabe machen. Musimy jeszcze zrobić naszą pracę domową.
  • Es ist schon 18 Uhr! Ich muss gehen! To jest już 18.00! Muszę iść!
  • Wir haben keine Milch mehr. Wir müssen einkaufen gehen. Nie mamy więcej mleka. Musimy iść na zakupy.
  • Er ist Chirurg. Er muss viel Erfahrung haben. On jest chirurgiem. On musi mieć duże doświadczenie.
  • Herr Klumm ist Bäcker. Er muss jeden Tag um 3 Uhr aufstehen. Pan Klumm jest piekarzem. On musi wstawać codziennie o trzeciej.
  • Ich muss Deutsch lernen. Gute Idee. Muszę uczyć się niemieckiego. Dobry pomysł.

Schönes Wochenende!