Garde-robe: Usłysz życie

Życie nie jest walką, ani zadaniem. Życia nie można zaszufladkować. Traktowanie go w taki sposób jest błędem. Życie się przeżywa, doświadcza, kocha. Jednocześnie jest ono tajemnicą. W nierozerwalnym uścisku z życiem tańczy śmierć. Bez świadomości i akceptacji śmierci nie można poznać wartości życia. To niezwykle budujący element, który może nadać naszemu życiu sens i znaczenie, ukierunkować nas na wsłuchanie się w głos naszego serca, na poznanie siebie, swoich potrzeb, talentów i skłonności. Zanurzmy się w egzystencję z ufnością i odwagą oraz pielgrzymujmy po ścieżkach wiecznej tajemnicy życia. Jednocześnie zastanówmy się, czy największym sukcesem naszego życia nie będzie umrzeć w przekonaniu, że przeżyliśmy zgodne z naszym powołaniem, satysfakcjonujące, pożyteczne i piękne życie?

PS Cytując profesora Leszka Kołakowskiego: mądre zasady nigdy nie są absolutne.

-*-

bluzka – ZARA WOMAN

spodnie – ZARA

kardigan – ZARA KNIT

buty – GABOR

rajstopy – GATTA

-*-

Słówko dnia: lassen

Ich lasse meinen Hund in meinem Bett schlafen 🙂

Czasownikiem pokrewnym (obok czasownika möchten) jest:

lassen: pozwalać, zostawiać, kazać

Bywa używany w podobny sposób jak czasowniki modalne.

-*-

Odmiana:

ich lasse

du lässt

er/sie/es lässt

wir lassen

ihr lasst

Sie/sie lassen

-*-

Przykłady:

  • Lass mich das machen. Pozwól mi to zrobić.
  • Lass mal, ich mache das schon. Zostaw, już ja to zrobię.
  • Lass mich mal vorbei. Przepuść mnie
  • Laura, lässt dich deine Mutter viel am Comuter spielen? Laura, czy twoja mama pozwala ci dużo grać na komputerze?
  • Das Wort lässt sich nur schwer übersetzen. Ciężko jest przetłumaczyć to słowo.
  • Gehst du zur Reinigung? Kannst du meinem Anzug auch reinigen lassen? Idziesz do pralni? Czy możesz oddać do czyszczenia też mój garnitur?
  • Lesen lässt mich besser schreiben. Czytanie pozwala mi lepiej pisać.
  • Lesen lässt Träume entdecken und verwirklichen. Czytania umożliwia odkrywanie i realizowanie marzeń.
  • Ich lasse die Vergangenheit hinter mir. Zostawiam za sobą przeszłość.
  • Stereotypen lassen sich nicht leicht ändern. Nie jest łatwo zmienić stereotypy.

Herzliche Grüße

Menu et l’art: Kojący smak jabłecznika i radujący oko Paul Cézanne

Nasz jabłecznik jest prosty, domowy, klasyczny, taki od którego na samą myśl robi się ciepło na sercu. Przygotowany według Pięciu Przemian dopieszcza i czaruje smakiem.

-*-

Oto przepis:

1,5 kg jabłek

1,5 szklanki cukru

1 cukier waniliowy

4 jaja

2 szklanki mąki orkiszowej

0,5 szklanki mąki ziemniaczanej

1 kostka masła

2 płaskie łyżeczki proszku do pieczenia

przyprawy: 2 łyżeczki cynamonu, 2 łyżeczki imbiru, 0,5 łyżeczki kurkumy, szczypta soli

-*-

Przygotowanie:

Jabłka

  • Jabłka obrać i pokroić na ćwiartki. Wykroić gniazda nasienne, każdą ćwiartkę pokroić na 4 – 5 kawałków.
  • Na patelnię wsypać jabłka, dodać 0,5 szklanki cukru, 1 łyżeczkę cynamonu i 1 łyżeczkę imbiru. Prażyć przez ok.15 – 20 minut, aż odparuje woda a jabłka zmiękną, ale pozostaną częściowo w kawałkach. Przestudzić.
Ciasto
  • 4 jajka zmiksować z 1 szklanką cukru na puszystą masę, dodać cukier waniliowy, 1 łyżeczkę imbiru i szczyptę soli. Wymieszać. Następnie przesiać mąkę orkiszową i 2 łyżeczki proszku do pieczenia, zamieszać i dodać 0,5 łyżeczki kurkumy. Wlać rozpuszczone, ciepłe masło i przesiać 0,5 szklanki mąki ziemniaczanej. Wymieszać ciasto na jednolitą masę. Na koniec dodać 1 łyżeczkę imbiru.
  • Przełożyć ciasto do foremki (o wymiarach około 25×30 cm) wysmarowanej masłem i wyłożonej papierem do pieczenia. Na wierzchu równomiernie ułożyć jabłka
  • Wstawić ciasto do piekarnika nagrzanego do 160 stopni. Piec około 50 minut
  • Po upieczeniu i ostudzeniu oprószyć cukrem pudrem

Smacznego!

-*-
L’art

W czasie fotografowania jabłecznika i jabłek przypomniał mi się obraz martwej natury z Musée d’Orsay Jabłka i pomarańcze Paula Cézanne’a (1839-1906). Efektem nauki Cézanne’a pod okiem Camille Pissarro było nadanie obrazom lekkości. Udało mu się to uzyskać między innymi za pomocą subtelnych i wysmakowanych pociągnięć pędzla oraz dzięki wzbogaceniu palety o jaśniejsze barwy. Malarz zaczął dążyć w swych dziełach do wzmocnienia dyscypliny zarówno w kompozycji obrazu jak i w konstrukcji formy. Właśnie te obrazy, w których zastosował powyższe elementy uznawane są za najważniejsze i najpiękniejsze w jego twórczości.

Cézanne wraz z Vincentem van Goghiem i Paulem Gauguinem uważany jest za jednego z czołowych postimpresjonistów. Artyści od połowy lat 80. XIX wieku starali się uwolnić obraz od obiektywnego naśladownictwa natury. Skoncentrowali się oni na subiektywnej percepcji autora, co w efekcie przyczyniło się do autonomiczności dzieła. Postimpresjonizm stał się punktem wyjścia w dążeniu wielu artystów do odnalezienia własnego, zupełnie nowego stylu.

Rozsmakujcie się i Wy. Zapraszam

Paul Cézanne - Pommes et oranges
Pommes et oranges, ca. 1899 | Paul Cézanne [CC BY-SA 3.0 (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)], via Wikimedia Commons